Thứ Năm Tuần 23 TN2
Bài đọc: I Cor 8:1-7, 11-13; Lk 6:27-38.
1/ Bài đọc I: 1 Về vấn đề thịt cúng: Vẫn biết là tất cả chúng ta đều hiểu biết. Sự hiểu biết đó sinh lòng kiêu ngạo, còn lòng bác ái thì xây dựng. 2 Ai tưởng mình hiểu biết điều gì, thì chưa hẳn là đã hiểu biết như phải hiểu biết.
3 Ai yêu mến Thiên Chúa, thì được Người biết đến.
4 Vậy, về việc ăn thịt cúng, chúng ta biết rằng ngẫu tượng chẳng là gì trên thế gian, và cũng chẳng có thần nào ngoài Thiên Chúa độc nhất. 5 Thật thế, mặc dầu người ta cho là có những thần ở trên trời hay dưới đất -quả thực, thần cũng lắm mà chúa cũng nhiều-, 6 nhưng đối với chúng ta, chỉ có một Thiên Chúa là Cha, Đấng tạo thành vạn vật và là cùng đích của chúng ta; và cũng chỉ có một Chúa là Đức Giê-su Ki-tô, nhờ Người mà vạn vật được tạo thành, và nhờ Người mà chúng ta được hiện hữu.
7 Nhưng không phải mọi người đều hiểu biết như vậy đâu! Có một số người từ trước đến nay đã quen thờ ngẫu tượng, nên khi ăn các thức ấy thì cứ tưởng làm như vậy là ăn của cúng; và lương tâm yếu đuối của họ đã ra ô uế.
11 Thế là sự hiểu biết của bạn làm hư mất một người yếu đuối, một người anh em mà Đức Ki-tô đã chịu chết để cứu chuộc! 12 Như vậy, phạm đến anh em và làm thương tổn lương tâm yếu đuối của họ là phạm đến Đức Ki-tô! 13 Vì thế, nếu của ăn mà làm cớ cho anh em tôi sa ngã, thì tôi sẽ không bao giờ ăn thịt nữa, để khỏi làm cớ cho anh em tôi sa ngã.
2/ Phúc Âm: 27 “Thầy nói với anh em là những người đang nghe Thầy đây: hãy yêu kẻ thù và làm ơn cho kẻ ghét anh em, 28 hãy chúc lành cho kẻ nguyền rủa anh em và cầu nguyện cho kẻ vu khống anh em.
29 Ai vả anh má bên này, thì hãy giơ cả má bên kia nữa. Ai đoạt áo ngoài của anh, thì cũng đừng cản nó lấy áo trong. 30 Ai xin, thì hãy cho, ai lấy cái gì của anh, thì đừng đòi lại.
31 Anh em muốn người ta làm gì cho mình, thì cũng hãy làm cho người ta như vậy.
32 Nếu anh em yêu thương kẻ yêu thương mình, thì có gì là ân với nghĩa? Ngay cả người tội lỗi cũng yêu thương kẻ yêu thương họ.
33 Và nếu anh em làm ơn cho kẻ làm ơn cho mình, thì còn gì là ân với nghĩa? Ngay cả người tội lỗi cũng làm như thế.
34 Nếu anh em cho vay mà hy vọng đòi lại được, thì còn gì là ân với nghĩa? Cả người tội lỗi cũng cho kẻ tội lỗi vay mượn để được trả lại sòng phẳng.
35 Trái lại, anh em hãy yêu kẻ thù, hãy làm ơn và cho vay mà chẳng hề hy vọng được đền trả. Như vậy, phần thưởng dành cho anh em sẽ lớn lao, và anh em sẽ là con Đấng Tối Cao, vì Người vẫn nhân hậu với cả phường vô ân và quân độc ác.
36 “Anh em hãy có lòng nhân từ, như Cha anh em là Đấng nhân từ.
37 Anh em đừng xét đoán, thì anh em sẽ không bị Thiên Chúa xét đoán. Anh em đừng lên án, thì sẽ không bị Thiên Chúa lên án. Anh em hãy tha thứ, thì sẽ được Thiên Chúa thứ tha.
38 Anh em hãy cho, thì sẽ được Thiên Chúa cho lại. Người sẽ đong cho anh em đấu đủ lượng đã dằn, đã lắc và đầy tràn, mà đổ vào vạt áo anh em. Vì anh em đong bằng đấu nào, thì Thiên Chúa sẽ đong lại cho anh em bằng đấu ấy.”
________________________________________
GIỚI THIỆU CHỦ ĐỀ: Yêu kẻ thù và những người yếu kém.
Nhiều người trong chúng ta cho rằng “biết đúng và làm đúng” là đủ rồi, nhưng thánh Phaolô nhận thấy điều đó vẫn chưa đủ cho việc xây dựng cộng đòan. Ngài dạy khi làm còn phải quan tâm đến những người mà đức tin còn yếu kém. Nếu việc làm tuy đúng của mình gây ra sự hiểu lầm và làm cớ cho họ sa ngã thì tốt hơn đừng làm, chẳng hạn như việc ăn thịt cúng. Chúng ta dễ dàng yêu thương những ai yêu thương mình, trả ơn cho những ai làm ơn cho mình; nhưng Chúa Giêsu đòi các môn đệ của Ngài phải đi bước xa hơn nữa là là yêu kẻ thù, và làm ơn cho những người bắt bớ mình. Các Bài đọc hôm nay cung cấp những lý do tại sao chúng ta phải làm như thế.
KHAI TRIỂN BÀI ĐỌC:
1/ Bài đọc I: Không chỉ làm đúng mà còn quan tâm đến những người yếu kém.
Người Hy-Lạp thờ rất nhiều thần và để xin ơn họ dâng cúng những lễ vật lên các thần. Sau khi đã dâng cúng, họ đốt một phần nhỏ cho các thần, một phần để lại cho các tư tế phục vụ trong đền thờ, một phần được gởi trả lại cho người dâng để họ cùng chung vui với gia đình và bạn bè. Các tư tế được phép bán phần thịt của mình nếu không muốn dùng. Vấn đề được đặt ra cho cộng đòan Corintô là có được phép ăn hay mua thịt đã được dâng cúng cho các thần?
Có những người trong cộng đòan cho rằng cứ việc ăn vì theo giáo lý đức tin dạy: “ngẫu tượng chẳng là gì trên thế gian, và cũng chẳng có thần nào ngoài Thiên Chúa độc nhất.” Thánh Phaolô cũng đồng ý khi ngài dạy cứ việc ăn thịt đã dọn sẵn hay mua thịt ngòai chợ mà chẳng cần hỏi han lôi thôi gì cả. Tuy nhiên, nếu có sự hiện diện của những người trong cộng đòan, mà đức tin của họ còn yếu kém, thì đừng ăn hay mua. Lý do là vì không phải mọi người đều hiểu biết như nhau. Có một số người từ trước đến nay đã quen thờ ngẫu tượng, nên khi ăn các thức ấy thì cứ tưởng làm như vậy là ăn của cúng; và lương tâm yếu đuối của họ đã ra ô uế.
Xây dựng cộng đòan không phải chỉ trên kiến thức mà còn trên tình bác ái vì “sự hiểu biết đó sinh lòng kiêu ngạo, còn tình bác ái thì xây dựng.” Theo đạo lý của thánh Phaolô, mỗi người đều là một phần tử của một chi thể là Hội-Thánh và Chúa Kitô là Đầu. Vì thế, chúng ta có bổn phận phải bảo vệ mọi chi thể để tòan thân được lành mạnh. Vì thế ngài cắt nghĩa: “Thế là sự hiểu biết của bạn làm hư mất một người yếu đuối, một người anh em mà Đức Kitô đã chịu chết để cứu chuộc! Như vậy, phạm đến anh em và làm thương tổn lương tâm yếu đuối của họ là phạm đến Đức Kitô! Vì thế, nếu của ăn mà làm cớ cho anh em tôi sa ngã, thì tôi sẽ không bao giờ ăn thịt nữa, để khỏi làm cớ cho anh em tôi sa ngã.”
2/ Phúc Âm: Yêu kẻ thù.
Một sự phân biệt về từ ngữ sẽ giúp chúng ta hiểu rõ những đòi hỏi của Chúa Giêsu. Trong tiếng Hy-Lạp, có 3 động từ để diễn tả hành động “yêu”:
– Để diễn tả tình yêu lãng mạn giữa trai gái, họ dùng động từ “eran.”
– Để diễn tả tình yêu giữa những người thân trong gia đình và tình bằng hữu, họ dùng động từ “filein.”
– Để diễn tả tình yêu giữa những người tin vào Chúa Kitô như được dùng hôm nay, các Thánh Ký dùng động từ “agapan.” Động từ này chỉ dùng trong khuôn khổ của Kitô giáo.
Con người không thể yêu kẻ thù với nghĩa “eran,” vì họ không thể yêu kẻ thù bằng tiếng sét ái tình. Họ cũng không thể yêu kẻ thù bằng nghĩa “filein,” vì làm như vậy là trái với tự nhiên. Nhưng con người có thể yêu kẻ thù bằng nghĩa “agapan,” bằng tình yêu của Thiên Chúa. Tình yêu này không chỉ tùy thuộc vào con tim mà còn tùy thuộc rất nhiều nơi lòng muốn. Với tình yêu đến từ Thiên Chúa, con người có thể làm những điều không thể như Chúa đòi hôm nay: “Hãy yêu kẻ thù và làm ơn cho kẻ ghét anh em, hãy chúc lành cho kẻ nguyền rủa anh em và cầu nguyện cho kẻ vu khống anh em. Ai vả anh má bên này, thì hãy giơ cả má bên kia nữa. Ai đoạt áo ngoài của anh, thì cũng đừng cản nó lấy áo trong. Ai xin, thì hãy cho, ai lấy cái gì của anh, thì đừng đòi lại.”
Thọat mới nghe qua những lời Chúa dạy, chúng ta thấy chúng rất giống những lời khôn ngoan hay đạo lý của các tôn giáo khác, chẳng hạn lời của Khổng-Tử mà thường được gọi là Luật Vàng hay Luật Hỗ-Tương: “Đừng làm cho người khác điều gì mình không muốn người khác làm cho mình.” Nhưng nếu cẩn thận nghiên cứu, chúng ta sẽ thấy chúng khác xa và vượt lên trên tất cả các đạo lý từ trước tới nay. Luật của Chúa dạy là luật tích cực: “Làm cho người khác những gì mình muốn người khác làm cho mình;” trong khi Luật vàng là luật tiêu cực: “Đừng làm cho người khác điều gì mình không muốn người khác làm cho mình.” Luật tích cực khó hơn luật tiêu cực và đòi con người phải thấm nhuần tình yêu Thiên Chúa mới có thể làm được.
Tại sao Chúa đòi con người làm những điều khó khăn như vậy? Lý do Chúa đưa ra phải yêu kẻ thù là để trở nên giống Chúa: “Anh em sẽ là con Đấng Tối Cao, vì Người vẫn nhân hậu với cả phường vô ân và quân độc ác.” Làm con Chúa là phải khác những người thường. Nếu các tín hữu cũng chỉ yêu những người yêu mình và trả ơn những người đã làm ơn cho mình thì có khác chi những người tội lỗi?
ÁP DỤNG TRONG CUỘC SỐNG:
– Cuộc sống chúng ta không đơn giản đến nỗi chỉ giải quyết vấn đề bằng tri thức, mà nhiều khi còn phải giải quyết vấn đề bằng yêu thương. Tri thức có thể đưa đến chỗ kiêu ngạo, khinh thường người không biết nhưng yêu thương luôn giúp xây dựng cộng đòan. Cần phải quan tâm đến mọi phần tử trong cộng đòan khi giải quyết những vấn đề liên quan tới họ.
– Yêu kẻ thù và làm ơn cho họ không phải là điều muốn làm hay không cũng được, nhưng là đòi hỏi của những người con Chúa. Điều này chỉ có thể nếu chúng ta được thấm nhuần tình yêu của Chúa, trước khi chúng ta có thể yêu người như Chúa yêu ta.
LM. Anthony Đinh Minh Tiên, OP
Thursday of the Twenty-third Week in Ordinary Time
Viết bởi Lan Hương
Readings: I Cor 8:1-7, 11-13; Lk 6:27-38.
1/ First Reading: NAB 1 Corinthians 8:1 Now in regard to meat sacrificed to idols: we realize that “all of us have knowledge”; knowledge inflates with pride, but love builds up. 2 If anyone supposes he knows something, he does not yet know as he ought to know. 3 But if one loves God, one is known by him. 4 So about the eating of meat sacrificed to idols: we know that “there is no idol in the world,” and that “there is no God but one.” 5 Indeed, even though there are so-called gods in heaven and on earth (there are, to be sure, many “gods” and many “lords”), 6 yet for us there is one God, the Father, from whom all things are and for whom we exist, and one Lord, Jesus Christ, through whom all things are and through whom we exist. 7 But not all have this knowledge. There are some who have been so used to idolatry up until now that, when they eat meat sacrificed to idols, their conscience, which is weak, is defiled. 11 Thus through your knowledge, the weak person is brought to destruction, the brother for whom Christ died. 12 When you sin in this way against your brothers and wound their consciences, weak as they are, you are sinning against Christ. 13 Therefore, if food causes my brother to sin, I will never eat meat again, so that I may not cause my brother to sin.
2/ Gospel: NAB Luke 6:27 “But to you who hear I say, love your enemies, do good to those who hate you, 28 bless those who curse you, pray for those who mistreat you. 29 To the person who strikes you on one cheek, offer the other one as well, and from the person who takes your cloak, do not withhold even your tunic. 30 Give to everyone who asks of you, and from the one who takes what is yours do not demand it back. 31 Do to others as you would have them do to you. 32 For if you love those who love you, what credit is that to you? Even sinners love those who love them. 33 And if you do good to those who do good to you, what credit is that to you? Even sinners do the same. 34 If you lend money to those from whom you expect repayment, what credit (is) that to you? Even sinners lend to sinners, and get back the same amount. 35 But rather, love your enemies and do good to them, and lend expecting nothing back; then your reward will be great and you will be children of the Most High, for he himself is kind to the ungrateful and the wicked. 36 Be merciful, just as (also) your Father is merciful. 37 “Stop judging and you will not be judged. Stop condemning and you will not be condemned. Forgive and you will be forgiven. 38 Give and gifts will be given to you; a good measure, packed together, shaken down, and overflowing, will be poured into your lap. For the measure with which you measure will in return be measured out to you.”
—————————————————————————————————-
I. THEME: Love enemies and those who have weak faith.
Many people think that it is enough if we know and do right; but St. Paul, in the first reading, thought that it is still not enough for building up one’s community. He taught that when people do right things, they must also pay attention to those who have weak faith. If our work, even right, but causes misunderstanding and a scandal for other to fall, it is better for us not to do it; for example, eating the meat that had been offered for idols.
People are easy to love those who love them, to return favor to those who do favor to them; but Jesus demanded his disciples to advance further by to love their enemies and to do favor for those who persecuted them.
Today readings give us reason why we should do like that.
II. ANALYSIS:
1/ Reading I: Not only do the right thing but also to have a concern for those who are weak.
The Greeks worship many gods, and to ask for something they offer their offerings to gods. After they offered their offering, they burn a small part for their gods; a part for the priests who serve in the temple; a part they keep to celebrate with their family and friends. The priest can sell their part if they don’t want to consume. The question was put by the Corinthians to Paul is that should they eat or buy meat which was offered for gods?
Some in their community think that they should eat because according to the Church’s teaching, “”There is no idol in the world,” and that “there is no God but one.” Indeed, even though there are so-called gods in heaven and on earth, yet for us there is one God, the Father, from whom all things are and for whom we exist, and one Lord, Jesus Christ, through whom all things are and through whom we exist.”
St. Paul also agreed that the faithful should eat meat which is prepared or buy meat which is sold in market without any question. However, if there is the presence of one who belongs to their community and his faith is weak, they should not eat or buy it. The reason for it is not everyone who can have a same understanding. There are those who are so used with their worship of idols; they believed that when they eat such food, they become parts of their idols, and their weak faith become defiled.
Building up a community is based not only on knowledge, but also on charity; because “knowledge inflates with pride, but love builds up. If anyone supposes he knows something, he does not yet know as he ought to know. But if one loves God, one is known by him.” According to Paul, each of the faithful is a member of a body which is the Church, with Christ as the Head. Therefore, all of us have a duty to protect all members to be healthy. Applying this in eating meat which was offered to idols, St. Paul explained: “Thus through your knowledge, the weak person is brought to destruction, the brother for whom Christ died. When you sin in this way against your brothers and wound their consciences, weak as they are, you are sinning against Christ. Therefore, if food causes my brother to sin, I will never eat meat again, so that I may not cause my brother to sin.”
2/ Gospel: Love your enemies and do good to those who persecuted you.
An analysis about words shall help us to better understand Jesus’ requirements in this passage. In Greek, there are three verbs used for love:
(1) To express romantic love between a male and a female, they use the verb “eran.”
(2) To express familial love between members of a family or between friends, they use the verb “filein.”
(3) To express love between the faithful who believe in Christ as used in today passage, the evangelists use the verb “agapan.” This verb is only used in the context of the Christianity.
People can’t love their enemies in the first meaning, because they can’t love them by romantic love. They can’t love them in the second meaning because it is against the nature. But they can love their enemies in the third meaning, with God’s love. This love depends not only on the heart but also more on the will. With the love that comes from God, the faithful can do impossible things as Jesus demanded in today passage: “Love your enemies, do good to those who hate you, bless those who curse you, pray for those who mistreat you. To the person who strikes you on one cheek, offer the other one as well, and from the person who takes your cloak, do not withhold even your tunic. Give to everyone who asks of you, and from the one who takes what is yours do not demand it back.”
When we had just heard about Jesus’ teaching, we think they are very similar to the wisdom or doctrine of other religions; for example, the Confucius’ teaching which many people regard them as the Golden Rule or Reciprocal Rule which stated “Never impose on others what you would not choose for yourself” (Analects XV.24, tr. David Hinton). But if we carefully analyze them, we will see they are very different and better than all doctrines from beginning to now. Jesus’ teaching is positive, “Do to others what you want them to do for you” while Golden Rule is only negative, “Never impose on others what you would not choose for yourself.” The positive rule is difficult than the negative rule; the faithful must be permeated by God’s love before they can do what Jesus demanded.
Why does Jesus demand his disciples to do such a difficult task?” Jesus gave a reason which is to become like God, “If you lend money to those from whom you expect repayment, what credit is that to you? Even sinners lend to sinners, and get back the same amount. But rather, love your enemies and do good to them, and lend expecting nothing back; then your reward will be great and you will be children of the Most High, for He himself is kind to the ungrateful and the wicked. Be merciful, just as also your Father is merciful.” To be God’s children must be different than others’ children. If the faithful only love those who love them and return favor to those who do favor to them, they aren’t different with sinners.
III. APPLICATION IN LIFE:
– Our life isn’t simple to the point that we solve all problems with our mind, but many times we must solve problems by love. Knowledge can lead to pride and despise those who don’t know, but love always helps to build up one’s community. We need to concern for all members of our community when we solve problems related to them.
– Love our enemies and do good to them are Jesus’ commands, not an option. This can only be done when we are already permeated by God’s love before we can love people as we are loved by God.