Lời Chúa Mỗi Ngày : Thứ Bảy Tuần BNPS

Thứ Bảy Tuần BNPS
Bài đọc: Acts 4:13-21; Mk 16:9-15.
1/ Bài đọc I: 13 Họ ngạc nhiên khi thấy ông Phê-rô và ông Gio-an mạnh dạn, và biết rằng hai ông là những người không có chữ nghĩa, lại thuộc giới bình dân. Họ nhận ra hai ông là những người đã từng theo Đức Giê-su;
14 đồng thời họ lại thấy người đã được chữa lành đứng đó với hai ông, nên họ không biết đối đáp thế nào.
15 Họ mới truyền cho hai ông ra khỏi Thượng Hội Đồng, và bàn tính với nhau.
16 Họ nói: “Ta phải xử làm sao với những người này? Họ đã làm một dấu lạ rành rành: điều đó hiển nhiên đối với mọi người cư ngụ tại Giê-ru-sa-lem, và ta không thể chối được.
17 Nhưng để cho việc đó khỏi lan rộng thêm trong dân, ta hãy ngăm đe, nghiêm cấm họ từ nay không được nói đến danh ấy với ai nữa.”
18 Họ cho gọi hai ông vào và tuyệt đối cấm hai ông không được lên tiếng hay giảng dạy về danh Đức Giê-su nữa.
19 Hai ông Phê-rô và Gio-an đáp lại: “Nghe lời các ông hơn là nghe lời Thiên Chúa, xin hỏi: trước mặt Thiên Chúa, điều ấy có phải lẽ không? Các ông thử xét xem!
20 Phần chúng tôi, những gì tai đã nghe, mắt đã thấy, chúng tôi không thể không nói ra.”
21 Sau khi ngăm đe lần nữa, họ thả hai ông về, vì không tìm được cách trừng trị hai ông. Lý do là vì họ sợ dân: ai nấy đều tôn vinh Thiên Chúa vì việc đã xảy ra.
2/ Phúc Âm: 9 Sau khi sống lại vào lúc tảng sáng ngày thứ nhất trong tuần, Đức Giê-su hiện ra trước tiên với bà Ma-ri-a Mác-đa-la, là kẻ đã được Người trừ cho khỏi bảy quỷ.
10 Bà đi báo tin cho những kẻ đã từng sống với Người mà nay đang buồn bã khóc lóc.
11 Nghe bà nói Người đang sống và bà đã thấy Người, các ông vẫn không tin.
12 Sau đó, Người tỏ mình ra dưới một hình dạng khác cho hai người trong nhóm các ông, khi họ đang trên đường đi về quê.
13 Họ trở về báo tin cho các ông khác, nhưng các ông ấy cũng không tin hai người này.
14 Sau cùng, Người tỏ mình ra cho chính Nhóm Mười Một đang khi các ông dùng bữa. Người khiển trách các ông không tin và cứng lòng, bởi lẽ các ông không chịu tin những kẻ đã được thấy Người sau khi Người trỗi dậy.
15 Người nói với các ông: “Anh em hãy đi khắp tứ phương thiên hạ, loan báo Tin Mừng cho mọi loài thọ tạo.”
________________________________________
GIỚI THIỆU CHỦ ĐỀ: Con người không thể trốn tránh sự thật mãi.
Có một người hay có tính “thêu dệt” và “thêm mắm thêm muối” mỗi khi nói chuyện với người khác về quá khứ huy hoàng của mình. Các bạn anh muốn dạy anh một bài học, nên mỗi lần anh nói, họ ghi chép cẩn thận những gì anh nói. Sau khi kể một hồi, các bạn anh bắt đầu thắc mắc về thời gian và nơi chốn của những việc xảy ra, và chỉ cho anh thấy sự không hợp lý của những gì anh kể. Từ đó, anh bắt đầu nói năng cẩn thận hơn; vì chỉ có nói thật, anh mới có thể tránh được những mâu thuẫn của các sự việc.
Các Bài Đọc hôm nay xoay quanh việc con người không thể trốn tránh mãi sự thật. Trong Bài Đọc I, những người trong Thượng Hội Đồng Do-thái nghĩ khi họ đóng đinh Chúa Giêsu trên Thập Giá là từ nay dân chúng sẽ nghe theo họ; nhưng họ lại phải đương đầu với các môn đệ của Ngài và hàng ngàn dân chúng đã tin vào Chúa Giêsu. Trong Phúc Âm, Chúa Giêsu đã hiện ra nhiều lần với các môn đệ sau khi chết. Ngài khiển trách họ đã quá cứng lòng không chịu tin vào lời các nhân chứng thuật lại trong trình thuật hôm nay.
KHAI TRIỂN BÀI ĐỌC:
1/ Bài đọc I: Nghe lời các ông hay là nghe lời Thiên Chúa?
1.1/ Phản ứng của những người trong Thượng Hội Đồng: Trước tiên, họ ngạc nhiên khi thấy ông Phêrô và ông Gioan mạnh dạn. Họ nghĩ không có một hay hai cá nhân nào dám đứng ra đương đầu với quyền lực của Thượng Hội Đồng; vì nếu làm như vậy, chắc chắn sẽ lãnh thiệt hại vào thân. Thứ đến, họ khám phá ra hai ông là những người không có chữ nghĩa, lại thuộc giới bình dân. Họ nhận xét đúng, cả hai, Phêrô và Gioan, đều làm nghề đánh cá; làm sao có cơ hội để học hỏi và biết chữ nghĩa và Lề Luật như họ được. Cả hai nhận xét của họ đều đúng, và câu hỏi họ đặt ra cho hai ông hôm qua rất chí lý: “Nhờ quyền lực nào và nhân danh ai mà các ông làm chuyện đó.”
Câu trả lời của Phêrô giúp họ tìm ra những gì họ muốn biết: chúng tôi chỉ lấy sức mạnh và quyền lực của Đức Kitô, Đấng mà các ông đã đóng đinh vào Thập Giá. Họ cũng nhận ra hai ông là những người đã từng theo Đức Giêsu; đồng thời họ lại thấy người đã được chữa lành đứng đó với hai ông, nên họ không biết đối đáp thế nào. Họ mới truyền cho hai ông ra khỏi Thượng Hội Đồng, để bàn tính với nhau. Họ chỉ có hai con đường phải chọn:
(1) Phục thiện và tin vào Chúa Giêsu: Đứng trước một phép lạ quá rõ ràng, đứng trước 3 nhân chứng, và đứng trước đông đảo dân chúng; họ phải tin vào Chúa Giêsu là Người đến từ Thiên Chúa, đã chết và sống lại. Chính họ đã nói với nhau về hai ông: “Họ đã làm một dấu lạ rành rành: điều đó hiển nhiên đối với mọi người cư ngụ tại Jerusalem, và ta không thể chối được.”
(2) Dùng bạo lực để bưng bít sự thật: Có nhiều lý do để họ từ chối không tin: sợ mất thế giá, sợ mất lợi lộc vật chất, sợ phải thay đổi niềm tin …
Sau khi bàn luận, họ quyết định bưng bít sự thật bằng bạo lực. Họ quyết định: “Nhưng để cho việc đó khỏi lan rộng thêm trong dân, ta hãy ngăm đe, nghiêm cấm họ từ nay không được nói đến danh ấy với ai nữa. Họ cho gọi hai ông vào và tuyệt đối cấm hai ông không được lên tiếng hay giảng dạy về danh Đức Giêsu nữa.”
1.2/ Phản ứng của Phêrô và Gioan: Hai ông Phêrô và Gioan đáp lại: “Nghe lời các ông hơn là nghe lời Thiên Chúa, xin hỏi: trước mặt Thiên Chúa, điều ấy có phải lẽ không? Các ông thử xét xem! Phần chúng tôi, những gì tai đã nghe, mắt đã thấy, chúng tôi không thể không nói ra.”
Thượng Hội Đồng là những người có kiến thức và biết Lề Luật của Thiên Chúa. Họ phải công nhận điều Phêrô nói là phải tuân hành những gì Thiên Chúa nói hơn con người; nhưng vì quá ngoan cố trong việc tìm hiểu sự thật nên họ tiếp tục ở trong bóng tối tội lỗi. Trình thuật kể thái độ cứng lòng của họ như sau: “Sau khi ngăm đe lần nữa, họ thả hai ông về, vì không tìm được cách trừng trị hai ông. Lý do là vì họ sợ dân: ai nấy đều tôn vinh Thiên Chúa vì việc đã xảy ra.”
2/ Phúc Âm: Các lần hiện ra của Chúa Giêsu theo thánh-sử Marcô
Không phải chỉ có những người trong Thượng Hội Đồng cứng lòng, các môn đệ của Chúa Giêsu cũng mắc phải lỗi lầm đó. Hơn những người trong Thượng Hội Đồng, các tông đồ đã từng được nghe Chúa Giêsu giảng dạy, biến hình, và báo trước cuộc tử nạn và sống lại sẽ xảy ra. Chúa Giêsu không chỉ hiện ra một lần để có cớ cho các tông đồ nói đó chỉ là ảo ảnh hay bóng ma; nhưng Ngài hiện ra nhiều lần với các nhân chứng khác nhau. Chúa Giêsu phải trách thái độ cứng lòng của các ông vì đã chối từ sự thật đến không phải từ hai như Lề Luật đòi, nhưng nhiều nhân chứng khác nhau. Thánh Marcô liệt kê ba lần Chúa hiện ra:
(1) Với một mình Mary Magdala: “Sau khi sống lại vào lúc tảng sáng ngày thứ nhất trong tuần, Đức Giêsu hiện ra trước tiên với bà Mary Magdala, là kẻ đã được Người trừ cho khỏi bảy quỷ. Bà đi báo tin cho những kẻ đã từng sống với Người mà nay đang buồn bã khóc lóc. Nghe bà nói Người đang sống và bà đã thấy Người, các ông vẫn không tin.”
(2) Với hai môn đệ trên đường về quê, Emmaus: “Sau đó, Người tỏ mình ra dưới một hình dạng khác cho hai người trong nhóm các ông, khi họ đang trên đường đi về quê. Họ trở về báo tin cho các ông khác, nhưng các ông ấy cũng không tin hai người này.”
(3) Với Nhóm Mười Một: “Sau cùng, Người tỏ mình ra cho chính Nhóm Mười Một đang khi các ông dùng bữa. Người khiển trách các ông không tin và cứng lòng, bởi lẽ các ông không chịu tin những kẻ đã được thấy Người sau khi Người trỗi dậy. Người nói với các ông: “Anh em hãy đi khắp tứ phương thiên hạ, loan báo Tin Mừng cho mọi loài thọ tạo.””
ÁP DỤNG TRONG CUỘC SỐNG:
– Chúng ta phải luôn học để biết sự thật, vì chỉ có sự thật mới giải thoát chúng ta khỏi mọi gian trá.
– Không chỉ học biết sự thật, chúng ta còn phải có can đảm để nói sự thật, sống theo sự thật, và làm chứng cho sự thật.
– Khi có sự xung đột giữa điều Thiên Chúa nói và điều người phàm nói; chúng ta phải luôn luôn vâng lời Thiên Chúa.

LM. Anthony Đinh Minh Tiên, OP

Saturday within the Octave of Easter
Viết bởi Lan Hương

Reading 1 (Acts 4:13-21):

Observing the boldness of Peter and John
and perceiving them to be uneducated, ordinary men,
the leaders, elders, and scribes were amazed,
and they recognized them as the companions of Jesus.
Then when they saw the man who had been cured standing there with them,
they could say nothing in reply.
So they ordered them to leave the Sanhedrin,
and conferred with one another, saying,
“What are we to do with these men?
Everyone living in Jerusalem knows that a remarkable sign
was done through them, and we cannot deny it.
But so that it may not be spread any further among the people,
let us give them a stern warning
never again to speak to anyone in this name.”

So they called them back
and ordered them not to speak or teach at all in the name of Jesus.
Peter and John, however, said to them in reply,
“Whether it is right in the sight of God
for us to obey you rather than God, you be the judges.
It is impossible for us not to speak about what we have seen and heard.”
After threatening them further,
they released them,
finding no way to punish them,
on account of the people who were all praising God
for what had happened.

Gospel (Mk. 16:9-15)

When Jesus had risen, early on the first day of the week,
he appeared first to Mary Magdalene,
out of whom he had driven seven demons.
She went and told his companions who were mourning and weeping.
When they heard that he was alive
and had been seen by her, they did not believe.

After this he appeared in another form
to two of them walking along on their way to the country.
They returned and told the others;
but they did not believe them either.

But later, as the Eleven were at table, he appeared to them
and rebuked them for their unbelief and hardness of heart
because they had not believed those
who saw him after he had been raised.
He said to them, “Go into the whole world
and proclaim the Gospel to every creature.”
________________________________________
Written by: Fr. Anthony Dinh Minh Tien, O.P.
I. THEME: People can’t avoid the truth for ever.
There was a person who liked to exaggerate and to add more things in when he talked to others about his glorious past. His friends wanted to teach them a lesson so they carefully wrote down what he said. After listening to him a while, they questioned him about the time and the places of what happened in his life, and pointed out to him that what he said were not coincidental with each other. From that time, he began to pay attention to the truth because only the truth could help him to avoid the contradictory.
Today readings rotate around the theme people can’t avoid the truth for ever. In the first reading, the people of the Sandherin thought that when they crucified Jesus to the cross, people shall be back and listen to them. In opposition, they must face many of Jesus’ disciples and thousands of people who believed in him. In the Gospel, Jesus appeared many times to his disciples after his death. He rebuked them for their unbelief and hardness of heart because they had not believed those who saw him after he had been raised.
II. ANALYSIS:
1/ Reading I: Should we obey God or you?
1.1/ The reaction of the Sanhedrin’s members: First, they were very surprise when they saw Peter’s and John’s courage. They thought that there were none or two individuals who dared to opposite with the Sandherin’s power; because whoever did that they surely be dead. Next, they discovered that these two apostles didn’t have educational background and belonged to the “average people” class. Their recognizance was true because both Peter and John were fishermen, how could they have opportunity and time to study like them! The question which they asked Peter and John in yesterday reading was reasonable: “By whose power and in whose name they worked that miracle?”
Peter’s answer helped them to find out what they were wanting to know: We used only the strength and the power of Jesus Christ, whom you crucified to the cross. They also recognized Peter and John as the companions of Jesus. When they saw the man who had been cured standing there with them, they could say nothing in reply. So they ordered them to leave the Sanhedrin so that they could confer with one another. They could only choose one of the two ways:
(1) Recognize the truth and believe in Jesus: Facing an obvious miracle, three witnesses and a large crowd, they should believe in Jesus, sent by God, was died and resurrected. They themselves said to each other about Peter and John: “Everyone living in Jerusalem knows that a remarkable sign was done through them, and we cannot deny it.”
(2) Use violence to cover up the truth: There were many obstacles that prevent them to believe in Jesus: fearing of loosing face, loosing power, material gains and changing their faith.
After discussion, they decided to cover up the truth by violence. They said to each other: “But so that it may not be spread any further among the people, let us give them a stern warning never again to speak to anyone in this name.”
1.2/ Peter and John’s reactions: Peter and John challenged them: “Whether it is right in the sight of God for us to obey you rather than God, you be the judges. It is impossible for us not to speak about what we have seen and heard.”
The people of the Sanhedrin are those who had knowledge and knew God’s law. They must agree with what Peter said, “It is right to obey God more than men;” but because they were so stubborn with the truth, they continued to stay in darkness. The author of Acts reported their stubbornness as follows: “After threatening them further, they released them, finding no way to punish them, on account of the people who were all praising God for what had happened.”
2/ Gospel: Jesus’ appearances according to the gospel of Mark
Not only the people of the Sandherin were hardness of hearts; but Jesus’ disciples also had this hardness. More than people of the Sandherin, Jesus’ disciples were heard of Jesus’ teaching, seen his transfiguration and foretold of the Passion, Death and Resurrection. Moreover, Jesus didn’t appear to the apostles only one time so that they could confuse him with a ghost or an imagination; but he appeared many times with different disciples. Jesus must rebuke their hardness because they refused to believe not only the words of two witnessess as the law requires, but also the words of many different witnessess. St. Mark listed out three times of Jesus’ appearances.
(1) With Mary Magdala: “When he had risen, early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had driven seven demons. She went and told his companions who were mourning and weeping. When they heard that he was alive and had been seen by her, they did not believe.”
(2) With two disciples on the way to Emmaus: “After this he appeared in another form to two of them walking along on their way to the country. They returned and told the others; but they did not believe them either.”
(3) With the Twelve minus Judas: “Later, as the eleven were at table, he appeared to them and rebuked them for their unbelief and hardness of heart because they had not believed those who saw him after he had been raised. He said to them, “Go into the whole world and proclaim the gospel to every creature.””
III. APPLICATION IN LIFE:
– We should aways study to know all the truth because only the truth can set us free from all falsity.
– Not only know the truth, we must also have courage to say, to live and to witness for the truth.
– When there is a conflict between God’s and human belief, we must always follow God’s truth.