Lời Chúa Mỗi Ngày : Thứ Ba Tuần 24 TN1, Năm lẻ.

Thứ Ba Tuần 24 TN1, Năm lẻ.
Bài đọc: I Tim 3:1-13; Lk 7:11-17.
1/ Bài đọc I: 1 Đây là lời đáng tin cậy: ai mong được làm giám quản, người ấy ước muốn một nhiệm vụ cao đẹp.
2 Vậy giám quản phải là người không ai chê trách được, chỉ có một đời vợ, tiết độ, chừng mực, nhã nhặn, hiếu khách, có khả năng giảng dạy;
3 người ấy không được nghiện rượu, không được hiếu chiến, nhưng phải hiền hoà, không hay gây sự, không ham tiền,
4 biết điều khiển tốt gia đình mình, biết dạy con cái phục tùng cách rất nghiêm chỉnh,
5 vì ai không biết điều khiển gia đình mình, thì làm sao có thể lo cho Hội Thánh của Thiên Chúa được?
6 Người ấy không được là tân tòng, kẻo lên mặt kiêu căng mà bị kết án như ma quỷ.
7 Người ấy còn phải được người ngoài chứng nhận là tốt, kẻo bị sỉ nhục và sa vào cạm bẫy ma quỷ.
8 Các trợ tá cũng vậy, phải là người đàng hoàng, biết giữ lời hứa, không rượu chè say sưa, không tìm kiếm lợi lộc thấp hèn;
9 họ phải bảo toàn mầu nhiệm đức tin trong một lương tâm trong sạch.
10 Họ phải được thử thách trước đã, rồi mới được thi hành chức vụ trợ tá, nếu không bị ai khiếu nại.
11 Các bà cũng vậy, phải là người đàng hoàng, không nói xấu, nhưng tiết độ, đáng tin cậy mọi bề.
12 Các trợ tá phải là người chỉ có một đời vợ, biết điều khiển con cái và gia đình cho tốt.
13 Những ai thi hành chức vụ trợ tá cách tốt đẹp, thì được một chỗ danh dự, và được mạnh dạn nhiều nhờ lòng tin vào Đức Giê-su Ki-tô.
2/ Phúc Âm: 11 Sau đó, Đức Giê-su đi đến thành kia gọi là Na-in, có các môn đệ và một đám rất đông cùng đi với Người.12 Khi Đức Giê-su đến gần cửa thành, thì đang lúc người ta khiêng một người chết đi chôn, người này là con trai duy nhất, và mẹ anh ta lại là một bà goá. Có một đám đông trong thành cùng đi với bà.13 Trông thấy bà, Chúa chạnh lòng thương và nói: “Bà đừng khóc nữa! “14 Rồi Người lại gần, sờ vào quan tài. Các người khiêng dừng lại. Đức Giê-su nói: “Này người thanh niên, tôi bảo anh: hãy trỗi dậy! “15 Người chết liền ngồi lên và bắt đầu nói. Đức Giê-su trao anh ta cho bà mẹ.16 Mọi người đều kinh sợ và tôn vinh Thiên Chúa rằng: “Một vị ngôn sứ vĩ đại đã xuất hiện giữa chúng ta, và Thiên Chúa đã viếng thăm dân Người”.17 Lời này về Đức Giê-su được loan truyền khắp cả miền Giu-đê và vùng lân cận.
________________________________________
GIỚI THIỆU CHỦ ĐỀ: Trung thành trong ơn gọi và bổn phận của mình.
Cả Thiên Chúa lẫn con người đều đề cao sự trung thành: Thiên Chúa đòi con người phải trung thành với nhau trong đời sống hôn nhân, khi thịnh vượng cũng như lúc gian nan, khi mạnh khỏe cũng như lúc đau yếu, để tôn trọng và yêu thương nhau suốt đời. Chúa Giêsu cũng hứa với các môn đệ: “Ai trung thành đến cùng sẽ được cứu rỗi.” Khi chọn người lãnh đạo, con người cũng muốn chọn những người khả dĩ có thể tin cậy được, như trung thành với quốc gia và những gì họ đã hứa khi tranh cử.
Các Bài Đọc hôm nay đưa ra những trường hợp khác nhau của những người trung thành. Trong Bài Đọc I, thánh Phaolô liệt kê những điều kiện cần thiết để chọn Giám-quản và Trợ-tá để điều khiển các giáo-đoàn. Điều kiện quan trọng nhất là phải trung thành với Thiên Chúa, với những người trong gia đình, và với những người mà Thiên Chúa đã trao phó cho họ. Trong Phúc Âm, bà góa phụ thành Nain đã làm Chúa Giêsu thổn thức vì những tiếng khóc ai oán của Bà cho người con trai độc nhất. Bà nghĩ anh sẽ là người săn sóc và chôn cất Bà trong lúc tuổi già xế bóng; nhưng nay Bà phải chôn cất con, một điều Bà không ngờ có thể xảy ra. Chúa Giêsu đã an ủi Bà, và Ngài làm cho cậu con trai của Bà sống lại và trao lại cho Bà.
KHAI TRIỂN BÀI ĐỌC:
1/ Bài đọc I: Giám quản phải là người không ai chê trách được.

1.1/ Điều kiện để trở thành Giám-quản (episcopoi): Thánh Phaolô liệt kê nhiều đức tính cần thiết phải có để trở thành Giám-quản, chúng ta có thể sắp xếp theo ba phạm trù sau:
(1) Trung thành với Thiên Chúa: Người Giám-quản không được là tân tòng, kẻo lên mặt kiêu căng mà bị kết án như ma quỷ. Đây là lời khuyên rất khôn ngoan, vì đức tin cần phải được thử thách bằng đau khổ và thời gian. Điều thánh Phaolô lo sợ nhất là sự kiêu căng, tự mãn, vì ma quỉ có thể dùng tính kiêu căng để phá hủy không chỉ cá nhân Giám quản, mà còn cả gia đình và cộng đoàn.
(2) Trung thành với gia đình: chỉ có một đời vợ, biết điều khiển tốt gia đình mình, biết dạy con cái phục tùng cách rất nghiêm chỉnh; vì ai không biết điều khiển gia đình mình, thì làm sao có thể lo cho Hội Thánh của Thiên Chúa được?
(3) Trung thành với tha nhân: không được hiếu chiến, nhưng phải hiền hoà, không hay gây sự, không ham tiền, phải nhã nhặn, hiếu khách, và có khả năng giảng dạy.
1.2/ Điều kiện để trở thành Trợ-tá (deacon): Vẫn theo 3 phạm trù trên, người Trợ-tá phải:
(1) Trung thành với Thiên Chúa: họ phải bảo toàn mầu nhiệm đức tin trong một lương tâm trong sạch và được mạnh dạn nhiều nhờ lòng tin vào Đức Giêsu Kitô.
(2) Trung thành với gia đình: phải là người chỉ có một đời vợ, biết điều khiển con cái và gia đình cho tốt.
(3) Trung thành với tha nhân: không tìm kiếm lợi lộc thấp hèn, không bị ai khiếu nại, không nói xấu, và đáng tin cậy mọi bề.
2/ Phúc Âm: Chúa động lòng thương và cho con trai duy nhất của Bà mẹ Nain sống lại.
Đứng trước cái chết con người hòan tòan bất lực và hỏang sợ khi phải đương đầu với cái chết, nhất là những cái chết trẻ, nhiều người, và đột ngột. Như Bà mẹ Nain hôm nay, Bà đã góa chồng và chỉ có một con duy nhất là niềm hy vọng để nâng đỡ Bà trong cuộc sống trên dương gian; thế mà anh cũng vĩnh viễn ra đi. Chắc Bà không bao giờ nghĩ là Bà sẽ phải chôn con.
Người Hy-Lạp, nhất là những người theo chủ thuyết Khắc Kỷ, họ tin có Đấng Tối Cao; nhưng không tin Ngài có cảm xúc trước những đau khổ của con người. Họ lý luận: Nếu con người có thể làm cho Ngài vui hay buồn, tức là con người có ảnh hưởng trên Ngài; khi con người có ảnh hưởng trên Ngài là con người lớn hơn Ngài; nhưng không ai có thể lớn hơn Đấng Tối cao. Vì vậy, Đấng Tối Cao phải là Đấng không có cảm xúc. Niềm tin này hòan tòan ngược lại với niềm tin của người Công Giáo, Thiên Chúa cảm thương với nỗi đau khổ của con người. Thánh Luca tường thuật Chúa Giêsu chạnh lòng thương Bà mẹ góa chỉ có đứa con côi mà giờ đây cũng không còn nữa, Ngài an ủi: “Bà đừng khóc nữa!” Trước khi cho Lazarus sống lại, Gioan tường thuật “Chúa khóc” (Jn 11:35) và “Chúa thổn thức trong lòng” (Jn 11:38).
Thiên Chúa có thể làm cho kẻ chết sống lại. Trong Cựu Ước, chỉ có tiên tri Elisha làm cho con trai của Bà góa miền Shunem sống lại bằng cách kề miệng ông trên miệng nó (2 Kgs 4:34-37). Trong Phúc Âm, có ít nhất 3 lần Chúa làm cho kẻ chết sống lại: Cho con gái của ông trưởng hội đường Giaia sống lại (Mt 9:18-26, Mc 5:35-43, Lk 8:40-56); Chúa Giêsu làm cho anh thanh niên sống lại và trao anh lại cho bà mẹ Nain hôm nay (Lk 7:11-17); và Chúa cho Lazarus chết 3 ngày được sống lại (Jn 11:38-44). Khi chứng kiến quyền năng của Thiên Chúa cho kẻ chết sống lại, con người kinh sợ và tôn vinh Thiên Chúa: “Một vị ngôn sứ vĩ đại đã xuất hiện giữa chúng ta, và Thiên Chúa đã viếng thăm dân Người.”
ÁP DỤNG TRONG CUỘC SỐNG:
– Chúng ta cần phải trung thành với Thiên Chúa trong mọi hoàn cảnh của cuộc đời: khi ấm no hạnh phúc cũng như lúc buồn thảm lệ rơi; vì chỉ có ai trung thành mới được cứu thoát.
– Thiên Chúa là Đấng thương xót những người bất hạnh, những mẹ góa con côi. Chúng ta hãy chạy đến với Ngài trong những lúc gian lao khốn khó.
– Đức Kitô muốn chúng ta nhận Đức Mẹ như người Mẹ thiêng liêng của chính mình. Đây là điều lợi ích cho phần linh hồn. Chúng ta hãy đối xử với Đức Mẹ cho hết tình con thảo.

TUESDAY OF THE 24 OT1
READINGS: 1 TIM 3:1-13; LK 7:11-17

READING 1 (1 TIM 3:1-13)
Beloved, this saying is trustworthy: whoever aspires to the office of bishop desires a noble task. Therefore, a bishop must be irreproachable, married only once, temperate, self-controlled, decent, hospitable, able to teach, not a drunkard, not aggressive, but gentle,
not contentious, not a lover of money. He must manage his own household well, keeping his children under control with perfect dignity; for if a man does not know how to manage his own household, how can he take care of the Church of God?
He should not be a recent convert, so that he may not become conceited
and thus incur the Devil’s punishment. He must also have a good reputation among outsiders,
so that he may not fall into disgrace, the Devil’s trap.
Similarly, deacons must be dignified, not deceitful, not addicted to drink, not greedy for sordid gain, holding fast to the mystery of the faith with a clear conscience.
Moreover, they should be tested first; then, if there is nothing against them,
let them serve as deacons.
Women, similarly, should be dignified, not slanderers, but temperate and faithful in everything. Deacons may be married only once and must manage their children and their households well. Thus those who serve well as deacons gain good standing and much confidence in their faith in Christ Jesus.
GOSPEL (LK 7:11-17)
Jesus journeyed to a city called Nain, and his disciples and a large crowd accompanied him.
As he drew near to the gate of the city, a man who had died was being carried out,
the only son of his mother, and she was a widow. A large crowd from the city was with her.
When the Lord saw her, he was moved with pity for her and said to her, “Do not weep.”
He stepped forward and touched the coffin; at this the bearers halted,
and he said, “Young man, I tell you, arise!”
The dead man sat up and began to speak, and Jesus gave him to his mother.
Fear seized them all, and they glorified God, exclaiming,
“A great prophet has arisen in our midst,” and “God has visited his people.”
This report about him spread through the whole of Judea and in all the surrounding region.
________________________________________

I. THEME: Trustworthy in one’s vocation and duty
Both God and man esteem a high value on trustworthy. God demands people must be loyal in their married life, in prosperity and poverty, in healthy and sickness, they must respect and love each other until the end of their life. Jesus also said whoever remains faithful until the end shall be saved. When we choose a leader, we also want to choose who we can trust. We would like them to be faithful to the country and to what they promise to do.
Today’s readings show different cases of trustworthy. In the first reading, Paul gives all necessary requirements to be an episcopos (leader of a community) and a deacon (episcopos’ helper). The most important requirement is to be loyal to God, to their family, and to those God entrusted to them. In the Gospel, Jesus had compassion to the mother who lost her only son. He is her only hope and strength because she is a widow. Jesus raised him up from the coffin and gave him back to her.

II. ANALYSES:
1/ Reading I: The necessary requirements to be leaders of a community
1.1/ The requirements to be an episcopos: St. Paul lists out many necessary requirements to be episcopoi, we can classify them in three categories:
(1) Loyalty to God: An episcopos cannot be a new convert. This is a wise advise because his faith needs to be tested by time and sufferings. St. Paul worries that if one becomes an episcopos so early, he might fall to his pride and be condemned as an evil. The devil can use pride to destroy not only an episcopos but also his family and community.
(2) Loyalty to his family: He must be married only once, know how to control well his family, know how to educate his children so that they obey him; because if he cannot govern his family, how can he govern the church of God?
(3) Loyalty to people: He cannot be hot-tempered but be gentle; not fighting and greedy of money, but meekness, hospitality, and be able to teach.
1.2/ The requirements to be a deacon: We can classify what Paul describes about the necessary requirements to be a deacon as above:
(1) Loyalty to God: He must safeguard the mystery of faith in clear conscience, and be fortified by his strong faith in God.
(2) Loyalty to his family: He must marry once, know how to govern his family and to educate his children well.
(3) Loyalty to people: He cannot find debase gains, not be questioned by people, not backbiting, but be trustworthy in everyway.
2/ Gospel: Jesus has compassion for the woman who lost her only son.
2.1/ Confronting the death, especially the death of a young person, a sudden death, or the dead of many people, man feel helpness and frightened. Like the case of the mother in Nain village, she is a widow and has only a son. He is her hope to support her during the old age of her life in the world, but he is death now. She might never expect such a tragedy can happen to her! She certainly thought that he will be the one to bury her, not her to bury him!
The Greeks, especially those who are Stoics, believe in God; but they don’t believe He has compassion for people’s pain and suffering. They reason: If people can make God happy or sad, that means people have an influence over Him; when people have an influence over God, people is greater or mightier than God. But no one is greater than the Almighty God; therefore, God must have no compassion for people.

2.2/ God have compassion for people: Stoic’s faith is contrary to Catholic faith; we have a God who has compassion for people because Jesus had endured all pain and suffering as a human being. St. Luke reports Jesus has compassion for the Nain mother who lost her only son. He consoled her: “Do not weep.” He raised the man by touching the coffin and gave him back to her.
In the Fourth Gospel, the author also reported “Jesus wept” (Jn 11:35), and “He deeply moved within” (Jn 11:38) before He raised Lazarus up from death.
God can surely raise up the dead. In the Old Testament, both Elijah and Elisha prophets raised up the sons of the widows (2 Kgs 4:34-37). In the Gospel, there are three times Jesus raised up the dead: (1) He raised the daughter of Jairus (Mt 9:18-26, Mc 5:35-43, Lk 8:40-56); (2) He raised Lazarus who is already dead in the tomb for three days (Jn 11:38-44); and He raised the man up in today’s report (Lk 7:11-17). When people saw what Jesus did, they proclaimed: “A great prophet has arisen in our midst,” and “God has visited his people.”

III. APPLICATION IN LIFE:

– Trustworthy is an important requirement, not only for an episcopos or a deacon, but also for all of us. We must be loyal to God, to our family, and to all people God has given to us. Every one of us has a position in building up God’s house and Christ’s body. We cannot maltreat people, deceive them or use them for our debase gains.
– God has power over death and He has compassion for our pain and suffering. These beliefs are the hopes of our life, since we know all sufferings have meanings and the death is only temporal. If we persevere and overcome all sufferings, we will be raised up and live happily with God forever in His glory.

LM. Anthony Đinh Minh Tiên, OP